MyBooks.club
Все категории

Евгений Щепетнов - Манагер [СИ]

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Евгений Щепетнов - Манагер [СИ]. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Манагер [СИ]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
30 август 2018
Количество просмотров:
524
Читать онлайн
Евгений Щепетнов - Манагер [СИ]

Евгений Щепетнов - Манагер [СИ] краткое содержание

Евгений Щепетнов - Манагер [СИ] - описание и краткое содержание, автор Евгений Щепетнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Ему 25 лет, рост 175, вес сто килограммов - очки, комплекс неполноценности и работа в компьютерном салоне менеджером по продажам - жизнь скучная, спокойная и размеренная. И вдруг - новый мир - рабовладельцы, джунгли, планета с силой тяжести вполовину земной - и что с ним будет? он не спецназовец, не боксёр, не убийца - просто парень, такой как все. В кого он превратился? Кем он стал? Узнаем ли мы этого весёлого простого парня в залитом кровью суровом воине с мечом в руке? Он должен защитить свою любовь, свою дружбу, и если для этого нужно уничтожить полмира - гори оно всё огнём!

Манагер [СИ] читать онлайн бесплатно

Манагер [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгений Щепетнов

  - Молодой господин! Живой! А мы думали, что вы погибли, ваша мать убивается до сих пор, а отец весь седой стал! Ай-яй, как вы могли так поступить со своими родителями! Идите, скорее, я сейчас им доложу!

  Мужик убежал внутрь дома, как атакующий вепрь, а Рункад, украдкой смахнув слезу с глаз, сказал мне тихонько:

  - Ну не болван ли я, а? Что натворил! Пойдёмте, господин Манагер, поприсутствуете при том, как я буду получать порцию трёпки, и за дело, надо сказать! Заслужил, получи, не правда ли?

  Я согласно кивнул головой, и шагнул следом за парнем во двор, вымощенный гладкими розовыми плитами песчаника - смотрелось очень красиво, с клумбами цветов и небольшими водоёмчиками, прихотливо разбросанными на территории не меньше гектара...богатенькие люди - подумалось мне, и вкус имеют, очень гламурненько выглядит...

  Во двор высыпала толпа толпа народа, во главе со стройным высоченным мужиком, похожим на постаревшего Рункада, женщина - я понял - его мать, кинулась к блудному сыну и стала рыдать, поглаживая его по щеке, обезображенной шрамом.

  Отец, с бледным лицом подошёл к нему, не отстраняя мать обнял одновременно и сына и жену, а потом, неожиданно, резко ударил ладонью ему по щеке:

  - Как ты мог?! Мать чуть не умерла, думала, ты погиб! - потом он опять обнял сына и долго не отпускал его, похлопывая по спине большущей ладонью.

  Глядя на это воссоединение поколений, у меня даже в глазах защипало - вспомнились мои родители, бабушка с дедушкой - я-то их никогда теперь не увижу, скорее всего...как они там? Бегаю тут, пыряю уродов палкой, выживаю и не подумал ни разу - а как они там, без меня-то? Небось тоже плачут...от этих мыслей я ещё больше расстроился и чуть не зашмыгал носом, потом опомнился, взял себя в руки и продолжил смотреть представление спектакля 'Возвращение блудного сына'.

  Папаша перевёл взгляд на меня, осмотрел с ног до головы и его глаза расширились от удивления:

  - Кто это, сын? Почему у него наш родовой меч? Как он у него оказался?

  - Мне надо будет многое тебе рассказать, отец. Это мой друг, господин Манагер, он меня спас, выкупив из рабства (Мать парня при этом ахнула от ужаса). Меч у него по праву - я тебе всё расскажу. Может пройдём в дом, чтобы объясняться не на улице - слишком много ушей вокруг. Только вот что - со мной мои друзья, с которыми я прибыл с Арканака, прошу тебя, прими их как лучших гостей - у ворот стоит повозка, пусть они въедут, хорошо? А мы сейчас тебе всё расскажем.

  Дождавшись, когда ворота откроются, повозка въедет во двор и наших спутников усадят за столиком в тени дерева, у небольшого прудика, мы прошли с хозяином дома в его кабинет, где уселись в кожаные кресла, пахнущие каким-то ароматическим маслом.

  - Ну что же, рассказывай, сын. Всё по порядку рассказывай! - мужчина откинулся на спинку кресло и замер в ожидании.

  Рассказ занял не меньше часа, может быть даже больше и прерывался короткими наводящими вопросами отца Рункада - всё в тему и всё по делу, доказывая, что Великими Лордами становятся не так просто - всё-таки какую-то башку для этого надо иметь, и суметь её сохранить на плечах - тоже великое дело, вот и получается - ВЕЛИКИЙ лорд.

  Наконец, Рункад выдохся и хозяин дома принялся за меня.

  Полчаса он расспрашивал меня так и сяк, как будто пытаясь поймать на противоречиях - всё-таки школа придворных интриг не проходит даром. Я спокойно отвечал на все вопросы, прямо отвечал...ну, почти прямо. Рассказывать о Хранителях я не собирался, даже если это какой-то великий лорд...и тем более, если это великий лорд.

  Через полчаса допроса, лорд замолчал, и минут пять сидел не шевелясь, полуприкрыв глаза и ничего не говоря, затем выдал:

  - Да, у меня нет претензий к вам, господин Манагер, в том, что вы завладели драгоценностью - нашим родовым мечом. Вы взяли его по праву. Более того, я обязан вам - вы спасли моего наследника, будущее моего рода, и за то никаких мечей не жалко, чего бы они не стоили. Я постараюсь помочь вам найти вашу подругу - обладая большим влиянием в империи, при дворе, не думаю, что это будет сложно, так что - если она жива, если она тут - вы её получите, деньги пусть вас не волнуют. Считайте, она уже у вас. Мы не бедные люди. И не скоты какие-нибудь, чтобы не понимать, что вы сделали для нашего семейства - вы и ваши спутники будете обеспечены, и по вашему желанию, отправитесь к себе домой с почётом и, если надо, охраной. И с кругленькой суммой денег, в компенсацию за ваши потери во время путешествия. Вы дважды спасли моего сына, и если бы я мог, дважды бы вас отблагодарил. Пока я жив, вы получите от меня любую разумную помощь. Я вам это гарантирую.

  Лорд встал, и наклонив седую голову с воинским хвостиком поклонился мне, как, наверное, не кланялся своему императору.

  Я тоже встал, немного подумал, поклонился и вынув из-за пояса меч, протянул ему со словами:

  - Возьмите. Я не могу лишить вашу семью родового сокровища. Жалко, конечно, меч очень, очень ...в общем, это настоящее сокровище, для великих воинов. Наверное ваша семья славится такими воинами, так как носить его мог только эпический герой.

  Лорд слегка покраснел от удовольствия - всё-таки на похвалу и лесть падки все, чтобы кто по этому поводу ни говорил, принял меч, и слегка усмехнувшись сказал:

  - Благодарю вас, господин Манагер. Это действительно щедрый и благородный поступок. А то, что меч великолепный - бывают и не хуже. Мы что-нибудь придумаем по этому поводу - он неожиданно подмигнул мне, как мальчишка - этот меч дорог тем, что он наш родовой, память о наших предках, тем, что владели им десятки поколений. Пойдёмте за праздничный стол, мы должны отметить возвращение наследника!

  Мы жили в поместье лорда Амардага уже три дня. Эти три дня прошли под сенью отцовской любви, осеняющей не только сына, но и тех, кто ему был дорог - мы объедались деликатесами, купались в каменных ваннах с горячей водой, плескались в прохладных прудиках, одели нас, как кукол - девушки щеголяли в одежде из самых дорогих тканей, подчёркивающих их красоту - меня тоже, хотя я и вяло сопротивлялся этому, обрядили в самую лучшую одежду, со словами: 'Друзья наследника не должны ходить как оборванцы!'

  Мне настолько всё это было странно и подозрительно, что я как-то спросил, Рункада - какого демона они всё время твердят о наследнике, как о каком-то принце, чего столько почестей ему и его друзьям? На что он, смеясь ответил, что в общем-то он и правда почти принц - в жилах его отца, а значит и в его жилах, течёт королевская кровь, как-то там его семейство в родстве с императором, и вообще-то, в случае там каких-то сложных махинаций и политических пертурбаций, он и правда может занять трон!


Евгений Щепетнов читать все книги автора по порядку

Евгений Щепетнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Манагер [СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Манагер [СИ], автор: Евгений Щепетнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.